понедельник, 17 января 2022 г.

Памяти Астрид Линдгрен. Часть 2

     ЧАСТЬ 1, ЧАСТЬ 2, ЧАСТЬ 3

    Фильм охватывает временной интервал примерно 1923- 1930 г.г. Роль Астрид исполняет шведско-датская актриса Альба Аугуст, роль строгой, набожной, но любящей дочь мамы Ханны известная шведско-норвежская актриса Анна Мария Сесилия Бонневи, снимавшаяся, в частности в "Изгнании" у Звягинцева.
Кадр из фильма
"Быть Астрид Линдгрен"
     В начале фильма Астрид- старшеклассница, которая ходит на танцы, где мальчики её не приглашают. Она ещё с косичками, пострижётся позже. Со всей семьёй посещает воскресные проповеди, после которых при возвращении домой в запряжённых санях пытается юморить на тему Библии. Типа, в Содоме все пьют содовую, а в Гоморре говорят: "Вот умора". На что мама замечает, кто ещё пошутит про Библию, пойдёт домой пешком.
    Словесные пикировки между мамой и дочерью происходят и за едой. Семья небогатых фермеров, однако, есть и наёмные работники. Семья ест за столом, работники чуть поодаль, отдельно. Дом большой, с евроремонтом, как говорили у нас в девяностые. Также большие хозяйственные постройки- сараи, помещения для животных. Минимум три коровы, овцы, козы.
    Картошку сажают всей семьёй, включая младших дочерей. Во время посадки папа начинает дурачиться, бросаться в детей картошкой, те отвечают. Мама вроде не участвует, но наблюдает со строгой улыбкой. 
    После школы Астрид устраивается на работу в местную газету "Виммербю", где ранее публиковалось её эссе "На нашей ферме". Редактор Райнхольд Блумберг, на тридцать лет старше, помнит то эссе, высоко отзывается о литературных способностях новой работницы.
Кадр из фильма
"Быть Астрид Линдгрен"
    У Блумберга семеро детей и идущий бракоразводный процесс со второй женой, как видно из её появлений в кадре и со слов Астрид, не совсем психически здоровой. Из фильма следует, несмотря на явные симпатии редактора к своей сотруднице, первые шаги по соблазнению делает именно она. После чего случается вполне пуританская постельная сцена лишения Астрид невинности, абсолютно невозможная, скажем, в советском кинематографе.
    Блумберг приходит к родителям, говорит о своей готовности жениться после завершения бракоразводного процесса. Родители в шоке, они арендуют церковную землю, отец- церковный староста. На репутации родителей факт рождения ребёнка вне брака может сказаться весьма серьёзно. Астрид сама принимает решение уехать, дабы не подставлять родителей. Вот что пишет позже: "Быть жертвой всех этих сплетен было все равно, что лежать в яме со змеями, и я решила выбраться из этой ямы как можно быстрее".
    В Стокгольме поступает в институт Бар-Лока, где готовят секретарш, снимает достаточно бедную (в сравнении с родительским домом) комнату с другой девушкой в пансионате для студенток. Живёт бедно, родители присылают ей корзинки с едой. Адвокаты жены Блумберга узнают о внебрачной связи, со слов самого Райнхольда за это его могут даже посадить. Ну, не знаю. Швеция двадцатых не самая дикая страна, чтобы сажать за адюльтер.
    Время родов подходит, соседка Астрид по комнате в пансионате узнаёт про женщину адвоката, помогающую женщинам, у которых нет мужа, ехать рожать в Данию, где есть больница "Ригсхоспиталитет", в которой не требуется называть отца ребёнка. Астрид так и поступает. Доводилось слышать от женщин, рожавших в СССР, какой густой мат стоял в родильных палатах, даже когда рожали замужние женщины. "Ваши бабки в поле рожали!" (С). Чего уж приходилось выслушивать незамужним... Тут всё пристойно, другая цивилизация.
    Сын Ларс, Лассе родился 4 декабря 1926 года. Опять же по направлению организации, от которой действовала та адвокат... НКО называется, некоммерческая организация. Во всём мире действуют, только в России их называют иностранными агентами... При помощи этой организации Астрид нашла приёмную семью Мари Стивенс, у которой к появлению Лассе есть собственный сын Карл и ещё мальчик Эссе от такой же шведской мамы, родившей вне брака. По фильму Мари очень добрая, хотя уже немолодая женщина. Роль исполнила датская актриса и певица Трине Дюрхольм.
    Астрид проводит первые недели с ребёнком, кормит его грудью, потом возвращается на Рождество к родителям. Опять же по традиции семья должна на праздники быть вместе, иначе возможны пересуды. С этого времени начинаются постоянные поездки между Стокгольмом и Копенгагеном.
Паспорт Астрид Линдгрен
с печатями о пересечении границы
    В 1927 году Астрид получает должность секретаря в отделе радио Svenska Bokhandelscentralen. БОльшую часть денег тратит на поездки и содержание Лассе. Хотя Райнхольд Блумберг материальную помощь оказывает.
     В 1928 году Астрид устраивается секретарём на другую работу в Королевском автомобильном клубе. Организации с таким названием есть во многих странах мира, являющихся королевствами. Где нет королей тоже есть подобные организации. В России, например, ВОА- наследница советского ВДОАМ. Только, сдаётся, степень влияния государства в королевствах намного ниже. Кстати, и до революции было Императорское российское автомобильное общество.
    Делает попытку забрать Лассе к себе в Стокгольм. Мари не возражает, но сын, несмотря на частые приезды матери, считает таковой именно Мари. Идя навстречу желанию маленького сына, Астрид вынуждена отказаться от попытки забрать его. После этого следует сцена, где она напивается на балу Королевского клуба, помощь оказывает начальник, мужчина на девять лет старше её, Стуре Линдгрен.
    К этому времени произошёл разрыв между Астрид и Райнхольдом. Ему присудили за адюльтер смехотворный штраф 1000 крон. Похоже это и возмущает её, он же говорил про тюрьму, она фактически потеряла ребёнка, не признающего Астрид матерью. Ну, и ранее мать Ханна говорила ей, что она не обязана выходить замуж за Райнхольда: "Хочешь ли ты становиться мачехой семерым его детям?"
    На сайте astridlingren.com названа эта причина, главная она или нет, не знаем, Астрид Линдгрен не комментировала отношений с Блумбергом. Хотя тот оказался порядочным человеком. Несмотря на усыновление позже Лассе Стуре Линдгреном, признал его своим сыном и включил в наследство.
    Как бы развивались события в ином варианте, но Мари, датская мама Лассе, заболевает, в письме сообщает Астрид, что не может больше ухаживать за её сыном. Она его забирает и привозит в Стокгольм. Вот как позже описывала сама: «...тогда он свернулся на стуле и тихо заплакал. Не поднимая шума, как будто понял, что это все равно неважно, они будут делать со мной что хотят. Эти слезы все еще плачут во мне, и я полагаю, что они будут продолжать плакать, пока я не умру. Возможно, именно из-за этих слез я всегда так быстро вступала на сторону ребенка при любых обстоятельствах…»
Кадр из фильма
"Быть Астрид Линдгрен"
    В Стокгольме Лассе заболевает коклюшем, мать не спит ночами, рассказывая ему сочинённые тут же сказки, благодаря чему происходит их сближение. Начальник Стуре Линдгрен делает сотруднице замечание по поводу ошибок, та рассказывает про больного ребёнка. Он отправляет её домой, пока ребёнок не выздоровеет и присылает врача. Выйдя на работу, Астрид заходит в кабинет начальника, целует его в щёку и говорит, что он хороший человек. По лицу Стуре видно, сколь он доволен.
    Заканчивается фильм приездом Астрид в Виммербю, она привозит сына, чтоб оставить его у родителей. Предложение исходило от мамы Ханны, ибо дочери было трудно совмещать работу секретаршей с воспитанием сына. В воскресенье всё семейство на глазах жителей городка идёт в церковь, бабушка несёт внука на руках.
    Астрид провела какое-то время с сыном в родительской семье, показывая ему места своего детства. Вот что пишет сама: «Я показала своему Лассе всё в округе, научила его лазать по деревьям и правильно пользоваться рогаткой». Вот такие мамы бывают.
      Да. Такой вот небогатый шведский фермер в галстуке бабочка на картинке. Впрочем, в Интернете гуляет фото от 1916 года неквалифицированного слесаря с Донбасса Никиты Хрущёва тоже в пиджаке и с бабочкой. Проклятый капитализм, однако...
     Потом идут титры и сообщение, что Астрид вышла замуж за Стуре Линдгрена, они забрали Лассе к себе. А всемирно известной писательницей стала намного позже.
                                            *   *   *
Астрид, Лассе и Стуре
    Итак, в 1931 году Астрид вышла замуж за Стуре Линдгрена и стала домохозяйкой. Но продолжала помогать мужу, редактируя публикации, а также, выполняя работу секретаря на автомобильных соревнованиях. В 1934 году у них родилась дочь Карин.
    Часто гуляет и играет со своими детьми в парке или у канала. Вот что написал позже Лассе: "Она не была одной из тех матерей, которые тихо сидели на скамейке и смотрели, как играют ее дети. Она хотела сыграть сама, и я подозреваю, что ей было так же весело, как и мне!"
    Также Астрид писала статьи и рассказы для газет и журналов, получая за это деньги. В 1937 году всё же устраивается на работу секретарём к профессору криминологии Стокгольмского университета Гарри Сёдерману. Помимо того, что профессор, ещё авантюрист и путешественник, его зовут шведским Индианой Джонсом. Крупный специалист в криминалистике, преподавал помимо Стокгольма в Скотланд-Ярде и Нью-Йорке. Почерпнутые в работе с Сёдерманом знания Астрид Линдгрен использовала в своих книгах о детективе Калле Блумквисте.
                                             *   *   *
    1 сентября 1939 года начинается Вторая мировая война, Астрид приступает к ведению дневника: "О! Сегодня началась война. Никто не хотел этому верить. Вчера после обеда мы сидели с Эльсой Гулландер в Васа-парке, и дети играли и бегали вокруг нас, а мы от всей души ругали Гитлера и пришли к выводу, что войны наверняка не будет — и вот, сегодня!"
    Дневники были опубликованы отдельной книгой наследниками писательницы в 2015 году. Если бы их напечатали в советские времена, скорее всего мы не узнали бы тогда ни Карлсона, ни Пеппи, ни других персонажей Астрид Линдгрен. Ибо одновременно она занимает и антигитлеровскую, и антисоветскую позиции, не делая разницы между двумя динозаврами, как называет их. Прочитай это Софья Власьевна тогда, фига бы она её печатала. Кстати, и сейчас права на публикацию дневников приобретены многими странами мира, в том числе Украиной, России среди них нет.
    Начиная с Зимней войны 1939- 40 г.г. и потом уже после июня сорок первого писательница сильно переживает за судьбу Финляндии, но одновременно и Швеции. В частности во время Зимней войны её беспокоит возможность выхода советских войск к шведской границе. Всех шведов это беспокоило. Был организован сбор вещей и денежных средств для Финляндии, сформированы добровольческие подразделения, отправившиеся на фронт.
    По приглашению того же Сёдермана с 1940 года Астрид работает в аналитическом отделе шведской разведки, занимаясь перлюстрацией заграничной переписки. Сама называет это грязной работой, но делает. 
    Швеция боится быть втянутой в войну. Несмотря на нейтралитет, поддаваясь давлению Германии, король и правительство пропускают через свою территорию военные эшелоны к оккупированной немцами Норвегии и обратно. Транзит прекратился летом сорок третьего, одновременно с началом Курской битвы и высадкой союзников в Италии. Также кто-то время от времени топит шведские военные и торговые корабли. Немцы кивают на русских, те на немцев.
    Запись от 18 июня 1940 года. Франция уже потерпела поражение, до подписания капитуляции четыре дня. СССР только что предъявил ультиматумы прибалтийским странам, до их "присоединения" остался месяц:
    «Ослабленная Германия означает для нас, шведов, лишь одно: русские сядут нам на шею. А если уж на то пошло, то лучше я буду всю оставшуюся жизнь кричать „##йль ##тлер!“, чем иметь здесь, в Швеции, русских. Ничего более отвратительного я не могу себе и представить».
    Понимаю, людям с мозгами, засранными телевизором, трудно постичь, но так нас воспринимал и воспринимает весь мир. Ох, как несли в хвост и гриву Россию Маркс и Энгельс, особенно после подавления польских восстаний и венгерской революции 1848 года. Про массовые бегства из Прибалтики в Швецию Астрид тоже напишет. Ну, и можно ознакомиться с резолюцией Генеральной Ассамблеи ООН 68/262 от 27 марта 2014 года. С результатами голосования.
    1 января 1941 года: "Еды в Европе всё меньше, бензина тоже..."
    24 января 1941 года: "Но в Париже положение сравнимо с осадой 1870- 1871 годов. Килограмм картофеля стоит 5 франков. На рынке продают ястребов и ворон. Мы собираем сахар для Финляндии и Норвегии, экономя на своих пайках"
    22 июня 1941 года: "Странно, что теперь надо быть за Германию. Будет затруднительно быть на стороне Германии против России и на стороне Англии против Германии. Одна сплошная каша"
    Да, такой вот когнитивный диссонанс. Просто люди, выбирая между Освенцимом и Колымой, полагают Освенцим чуточку менее невыносимым. Так там считали все, кроме евреев, разумеется.
    28 июня 1941 года: "Национал-социализм и большевизм - это, приблизительно, как два динозавра, схватившиеся друг с другом. Неприятно быть на стороне одного из динозавров, но в этот момент не остается ничего иного, кроме как желать, чтобы Советы были прижаты, как следует, после того, что они себе заграбастали в этой войне, и за все зло, причиненное Финляндии. В Англии и Америке должны сейчас выступать на стороне большевизма - это должно быть еще труднее, и man in the street, обывателю, трудно отслеживать все повороты"
    17 сентября 1941 года: "С внутреннего фронта сообщается, что будут введены карточки на яйца. Я рада, что запасла 20 килограммов, потому что в месяц на человека будут давать только 7 яиц..."
    В 1943 году она проявляет сострадание к жителям блокадного Ленинграда: "...Да — наконец-то, после полутора лет, разорвали кольцо вокруг Ленинграда. Надо быть русскими, чтобы перенести такие страдания, какие вынесло население Ленинграда...". При этом сочувствует и немецким солдатам, мёрзнущим в окопах Сталинграда.
    И прибалтам: "Из Балтии время от времени поступают кошмарные описания того, что делали русские за тот год, когда они были там господами. 80 тысяч человек вывезли в Сибирь, или Бог знает куда... Даже женщин и детей загоняли в вагоны для скота и увозили; детей разлучали с родителями, жен с мужьями и так далее... Да, дай Бог, чтобы русские никогда сюда не пришли..."
    Запись от 7 ноября 1943 года:
    Астрид Линдгрен неодобрительно отзывается о массированных бомбардировках англичанами Берлина, поскольку там гибнет множество невинных людей. Если бы можно было собрать вместе всё гестапо и разбомбить их, у неё не было бы ни капли сострадания, пишет. Сложный вопрос. "A la guerre, com a la guerre". Советская авиация бомбила и Киев, и Минск, не говоря за Таллинн. А уж сколько крокодиловых слёз пролито за Хиросиму, не будь которой, число жертв войны было бы многократно больше...
Карлсон от Илон Викланд
    От 6 февраля 1944 года: "Русские подошли почти вплотную к границе Эстонии, и эстонцы бегут массами. В Финляндию и Швецию. Многие в маленьких лодках приходят на Готланд. Все что угодно лучше, чем попасть в руки русских". Лодки и плоты из Прибалтики будут плыть в Швецию ещё несколько месяцев. Прибивает их и к острову Фурусунд, где летом отдыхала Астрид.
    Одной из беженок оказалась четырнадцатилетняя эстонка Илон Викланд (Пяэбо), выучившаяся после на художника и ставшая иллюстратором книг Астрид Линдгрен. Книги Линдгрен иллюстрировали много художников, но Викланд больше всех. Карлсона художница срисовала с французского клошара (бомжа), увиденного на парижской ярмарке.
    7 мая 1945 года: "Это День Победы! Войне конец! Войне конец! Войне конец!"
    Ну, вы понимаете. Если б про эти дневники было известно раньше, никакого Карлсона в СССР бы не появилось. Да и ныне, можно предположить попадание писательницы в список нежелательных в России.
                                         *   *   *
    В 1941 году Стуре Линдгрен был назначен Генеральным директором Шведской автомобильной ассоциации, семья переехала в новую просторную квартиру, где Астрид прожила до смерти. В том же году заболела дочь Карин, мать проводила с ней много времени. Однажды Карин попросила рассказать ей сказку про Пеппи Длинныйчулок. Сама придумала такое имя. Мама начала сочинять, позже записывать сочинённое.
    Вообще-то, Пиппи, Пеппи её сделала переводчица Лилианна Лунгина, о ней ниже, посчитавшая, что в русском языке Пиппи вызовет ненужные остроты. В немецком и шведском, где pis означает именно то, что делает Manneken Pis в Брюсселе, почему-то такие ассоциации не возникают.

1 комментарий:

  1. Pokies in Las Vegas | Las Vegas Casino Restaurants
    Come discover the 크롬 번역기 elegance of 윌리엄힐 our world-class restaurants and cafes at the 토토 사이트 해킹 Wynn, the casino hotel and spa, 188bet with restaurants all around 페이 백 먹튀 the world.

    ОтветитьУдалить